《脾胃论》学习之一
秦兵芬:今天我们来学习下,《脾胃论》的原文。
陈俊:《五脏别论》云:胃、大肠、小肠、三焦、膀胱,此五者,天气之所生也。其气象天,故泻而不藏。此受五脏浊气,名曰传化之府,此不能久留,输泻者也。所谓五脏者,藏精气而不泻也,故满而不能实;六腑者,传化物而不藏,故实而不能满。所以然者,水谷入口,则胃实而肠虚,食下则肠实而胃虚,故曰实而不满,满而不实也。
吴可:“胃、大肠、小肠、三焦、膀胱,此五者,天气之所生也。其气象天,故泻而不藏。”,这里具体讲的是什么?
陈俊:这里的天气是阳气的意思,阳气的特征是发散向外而不内聚收藏,胃、大肠、小肠、三焦、膀胱直接与外界相通,吃进去的水谷等食物被消化吸收后疏散到其他内脏组织,具有阳气发散的特性,所以说是“天气之所生”,“其气象天”。所谓“泻而不藏”指进去的东西形成水谷精气迅速吸收布散而不收藏。“此受五脏浊气,名曰传化之府,此不能久留,输泻者也”,是讲营养五脏的稠厚物质也是在这里被接受。“传”是传导,从这儿经过的意思。“化”,是要变成精微物质,要变成像西医学讲的氨基酸、维生素、脂肪酸类物质被吸收。从上往下是“传”,从食物变成精微物质就是“化”。“此不能久留”,只是暂时的,不可以长时间停留。如果停留时间长,就表现为腹胀、尿不出来。“输泻者也”,“输”是运输,把东西从一处运到另一处。“泻”是发散水谷精微到内脏组织。
“所谓五脏者,藏精气而不泻也”,五脏主动存贮水谷精微之气而不使其丢失。“故满而不能实”,是讲五脏可以主动存储足够的水谷精微之气(满)但不能被动充填过多的水谷精微之气(实)。
“六腑者,传化物而不藏,故实而不能满”,是讲六腑传导运输转化其内容物但不能储存久留其内容物,因此其功能特点是:可以被动充填内容物但不可以过多充填内容物,需要保持“虚位以待”的状态。
“所以然者,水谷入口,则胃实而肠虚”,刚吃饭,胃被充填起来了,但肠道还是空的。“食下则肠实而胃虚”,是讲吃进去到胃的食物被向下推挤出去,肠就被充实了,胃就空了。“故曰实而不满”,是讲胃可以被动地填充食物但不能过度地饮食,始终要保持其“虚位以待”的状态。
由上可知,六腑对其充填物是被动性充满和主动性排空(实而不满),对于精气则是发散而不存贮(泻而不藏),五脏对其充填物是主动性贮藏而不被动性充满(满而不实),对于精气则是收藏而不丢失(藏而不泻)。由于五脏始终处于主动的状态,六腑处于先被动后主动状态,所以人体内五脏居于核心主导地位,其重要性必须给予足够的重视。
桂林市七星区半塘路6号
0773-6790095(急诊科)、0773-6790161(预约挂号)
glzxyjhyy@163.com
Designed by 信息科.LNX | 桂ICP备18003305号
桂公网安备 45030502000199号